آشيانه


طنز , صرفا جهت اطلاع ,

نويسنده: رويا عليزاده | تاريخ: جمعه 30 تير 1391برچسب:, | موضوع: <-PostCategory-> |

ترجه ی حرفه ای ضرب المثلای فارسی!

قربونه قد وبالات!
 
 
 
▪ Ate my head!
 
سرمو خورد!
 
 
 
▪ He has grown a tail!
 
دم در آورده!
 
 
 
▪ On my eyes!
 
به روی چشمم!
 
 
 
▪ Light up my homework!
 
تکلیف منو روشن کن!
 
 
 
▪ Don;t hit yourself into left Ali Street!
 
خودت رو به کوچه علی چپ نزن!
 
 
 
▪ To my death?!
 
مرگ من؟!
 
 
 
▪ I ate the ground and my father came out!
 
خوردم زمین، پدرم در اومد!
 
 
 
▪ Take away the person that washes your dead body!
 
مرده شورتو رو ببرن!
 
 
 
▪ Pull your carpet out of the water!
 
گلیمتو رو از آب بکش!
 
 
 
▪ I;ll hit you so hard that electricity will pop out of your eyes!
 
انقدر سفت بزنمت که برق از چشمات بپره!
 
 
 
▪ His/Her donkey passed over the bridge!
 
خرش از پل گذشته!
 
 
 
▪ What kind of dirt should I put on my head?!
 
چه خاکی به سرم بریزم؟!
 
 
 
▪ The neighbors chicken is a goose!
 
مرغ همسایه غازه!
 
 
 
▪ Marriage is an uncut watermelon!
 
ازدواج هندونه ای نبریده است!
 
 
 
▪ Happiness has been hitting you under the belly!
 
خوشی زده زیر دلت!
 
 
 
▪ Don;t drop worms!
 
کرم نریز

نويسنده: رويا عليزاده | تاريخ: جمعه 30 تير 1391برچسب:, | موضوع: <-PostCategory-> |